# translation of help-simpress.00.po to Greek # extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00.oo # Kostas Papadimas , 2006. # Giannis Katsampirhs , 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: help-simpress.00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/simpress/00." "oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-10 10:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-04 02:02+0200\n" "Last-Translator: Giannis Katsampirhs \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" #: 00000004.xhp#tit.help.text msgid "To access this command" msgstr "Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή" #: 00000004.xhp#hd_id3149655.1.help.text msgid "To access this command " msgstr "Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή " #: 00000004.xhp#par_id8789025.help.text msgid "Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image." msgstr "" "Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη εικόνα bitmap ως αρχείο. Η προεπιλεγμένη μορφή του αρχείου είναι η εσωτερική μορφή της " "εικόνας." #: 00000004.xhp#par_id5316324.help.text msgid "Opens the Custom Animation window on the Task pane." msgstr "Ανοίγει το παράθυρο προσαρμοσμένων εφέ κίνησης στο πλαίσιο εργασίας." #: 00000004.xhp#par_id3147435.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000004.xhp#par_id3145801.2.help.text msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" #: 00000004.xhp#par_id3150749.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000004.xhp#par_id3147344.3.help.text msgid "Ellipse" msgstr "Έλλειψη" #: 00000004.xhp#par_id3147004.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000004.xhp#par_id3150202.4.help.text msgid "Curve" msgstr "Καμπύλη" #: 00000004.xhp#par_id3156449.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000004.xhp#par_id3157979.5.help.text msgid "Alignment" msgstr "Στοίχιση" #: 00000004.xhp#par_id3159208.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000004.xhp#par_id3153013.6.help.text msgid "Arrange" msgstr "Τακτοποίηση" #: 00000401.xhp#tit.help.text msgctxt "00000401.xhp#tit.help.text" msgid "File Menu" msgstr "Μενού Αρχείο" #: 00000401.xhp#hd_id3153188.1.help.text msgctxt "00000401.xhp#hd_id3153188.1.help.text" msgid "File Menu" msgstr "Μενού Αρχείο" #: 00000401.xhp#par_id3146974.2.help.text msgid "Choose File - Export" msgstr "Επιλέξτε Αρχείο - Εξαγωγή" #: 00000402.xhp#tit.help.text msgctxt "00000402.xhp#tit.help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Μενού Επεξεργασία" #: 00000402.xhp#hd_id3150792.1.help.text msgctxt "00000402.xhp#hd_id3150792.1.help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Μενού Επεξεργασία" #: 00000402.xhp#par_id3145171.2.help.text msgid "Choose Edit - Duplicate" msgstr "Επιλέξτε Επεξεργασία - Διπλότυπο" #: 00000402.xhp#par_id3156441.7.help.text msgid "Shift+F3" msgstr "Shift+F3" #: 00000402.xhp#par_id3149263.3.help.text msgid "Choose Edit - Cross-fading (%PRODUCTNAME Draw only) " msgstr "Επιλέξτε Επεξεργασία - Βαθμιαίος αποχρωματισμός (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw) " #: 00000402.xhp#par_id3149666.4.help.text msgid "Choose Edit - Delete Slide" msgstr "Επιλέξτε Επεξεργασία - Διαγραφή διαφάνειας" #: 00000402.xhp#par_id3147397.5.help.text msgid "Choose Edit - Layer - Delete" msgstr "Επιλέξτε Επεξεργασία - Επίπεδο - Διαγραφή" #: 00000402.xhp#par_id3155603.6.help.text msgid "Choose Edit - Fields" msgstr "Επιλέξτε Επεξεργασία - Πεδία" #: 00000402.xhp#par_id8695944.help.text msgid "Click the Glue Points icon on the Drawing Bar " msgstr "Κάντε κλικ στο εικονίδιο Σημεία σύνδεσης στη γραμμή σχεδίασης " #: 00000403.xhp#tit.help.text msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text" msgid "View Menu" msgstr "Μενού Προβολή" #: 00000403.xhp#hd_id3150542.1.help.text msgctxt "00000403.xhp#hd_id3150542.1.help.text" msgid "View Menu" msgstr "Μενού Προβολή" #: 00000403.xhp#par_id3148798.2.help.text msgid "Choose View - Ruler" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Χάρακας" #: 00000403.xhp#par_id3153771.3.help.text msgid "Choose View - Toolbars - Options" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Γραμμές εργαλείων - Επιλογές" #: 00000403.xhp#par_id3152576.4.help.text msgid "Choose View - Toolbars - Presentation" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Γραμμές εργαλείων - Παρουσίαση" #: 00000403.xhp#par_id3146316.8.help.text msgid "Choose View - Color/Grayscale" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Χρώμα/Διαβάθμιση του γκρι" #: 00000403.xhp#par_idN106A4.help.text msgid "Choose View - Task Pane" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Πλαίσιο εργασίας" #: 00000403.xhp#par_id3166426.10.help.text msgctxt "00000403.xhp#par_id3166426.10.help.text" msgid "Choose View - Normal" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κανονική" #: 00000403.xhp#par_id3157982.13.help.text msgid "Choose View - Outline" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Διάρθρωση" #: 00000403.xhp#par_id3149875.16.help.text msgid "Choose View - Slide Sorter" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Ταξινόμηση διαφανειών" #: 00000403.xhp#par_id3149352.19.help.text msgid "Choose View - Notes Page " msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Σελίδα σημειώσεων " #: 00000403.xhp#par_id3155255.22.help.text msgid "Choose View - Handout Page" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Σελίδα σημειώματος" #: 00000403.xhp#par_id3154328.25.help.text msgid "Choose Slide Show - Slide Show" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Παρουσίαση διαφανειών" #: 00000403.xhp#par_id3150134.44.help.text msgid "F5" msgstr "F5" #: 00000403.xhp#par_id3145244.26.help.text msgid "On the Presentation toolbar, click" msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Παρουσίαση, κάντε κλικ" #: 00000403.xhp#par_id3148768.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000403.xhp#par_id3151016.27.help.text msgid "Slide Show" msgstr "Παρουσίαση οθόνης" #: 00000403.xhp#par_id3153719.31.help.text msgctxt "00000403.xhp#par_id3153719.31.help.text" msgid "Choose View - Normal" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κανονική" #: 00000403.xhp#par_id3151264.34.help.text msgid "Choose View - Master" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κύριο" #: 00000403.xhp#par_idN10AF7.help.text msgid "Choose View - Master - Slide Master " msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κύριο - Κύρια διαφάνεια " #: 00000403.xhp#par_idN10B19.help.text msgid "Choose View - Master - Notes Master" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κύριο - Κύρια σημείωση" #: 00000403.xhp#par_idN10B07.help.text msgid "Choose View - Master - Master Elements" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κύριο - Κύρια στοιχεία" #: 00000403.xhp#par_idN10B57.help.text msgid "Choose View - Header and Footer" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κεφαλίδα και υποσέλιδο" #: 00000403.xhp#par_idN10B6E.help.text msgid "Choose Insert - Page number" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Αριθμός σελίδας" #: 00000403.xhp#par_idN10B74.help.text msgid "Choose Insert - Date and time" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Ημερομηνία και ώρα" #: 00000403.xhp#par_id3149286.37.help.text msgid "Choose View - Normal" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κανονική" #: 00000403.xhp#par_id3153480.56.help.text msgid "Choose View - Master - Slide Master" msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κύριο - Κύρια διαφάνεια" #: 00000403.xhp#par_id3147254.39.help.text msgid "Choose View - Notes Page" msgstr "ΕπιλέξτεΠροβολή - Σελίδα σημειώσεων" #: 00000404.xhp#tit.help.text msgctxt "00000404.xhp#tit.help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Μενού Εισαγωγή" #: 00000404.xhp#hd_id3143219.1.help.text msgctxt "00000404.xhp#hd_id3143219.1.help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Μενού Εισαγωγή" #: 00000404.xhp#par_id3147264.2.help.text msgid "Choose Insert - Slide" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Διαφάνεια" #: 00000404.xhp#par_id3152597.3.help.text msgid "On the Presentation bar, click" msgstr "Στη γραμμή Παρουσίαση, κάντε κλικ" #: 00000404.xhp#par_id3145251.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000404.xhp#par_id3154512.4.help.text msgid "Slide" msgstr "Διαφάνεια" #: 00000404.xhp#par_id3155064.5.help.text msgid "Choose Insert - Duplicate Slide" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Διπλότυπο διαφάνειας" #: 00000404.xhp#par_id3153711.6.help.text msgid "Choose Insert - Expand Slide" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Ανάπτυξη διαφάνειας" #: 00000404.xhp#par_id3154254.7.help.text msgid "Choose Insert - Summary Slide" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Διαφάνεια σύνοψης" #: 00000404.xhp#par_id3147002.8.help.text msgid "Choose Insert - Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Επίπεδο (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000404.xhp#par_id3150363.27.help.text msgid "Open context menu of layer tabs - choose Insert Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος των καρτελών του επιπέδου - επιλέξτε Εισαγωγή επιπέδου (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000404.xhp#par_id3155376.9.help.text msgid "Choose Insert - Insert Snap Point/Line (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Εισαγωγή σημείου/γραμμής προσκόλλησης (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000404.xhp#par_id3154372.28.help.text msgid "Open a context menu and choose Insert Snap Point/Line" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Εισαγωγή σημείου/γραμμής προσκόλλησης" #: 00000404.xhp#par_id3145388.10.help.text msgid "Select a snap point or line, open the context menu, and choose Edit Snap Point/Line" msgstr "Επιλέξτε ένα σημείο ή γραμμή προσκόλλησης, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος, και επιλέξτε Επεξεργασία σημείου/γραμμής προσκόλλησης" #: 00000404.xhp#par_id3151239.11.help.text msgid "Choose Insert - Spreadsheet" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Υπολογιστικό φύλλο" #: 00000404.xhp#par_id3144769.12.help.text msgctxt "00000404.xhp#par_id3144769.12.help.text" msgid "On the Insert toolbar, click" msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Εισαγωγή, κάντε κλικ" #: 00000404.xhp#par_id3163703.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000404.xhp#par_id3146963.13.help.text msgid "Spreadsheet" msgstr "Υπολογιστικό φύλλο" #: 00000404.xhp#par_id3153075.14.help.text msgid "Choose Insert - File" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Αρχείο" #: 00000404.xhp#par_id3153958.15.help.text msgctxt "00000404.xhp#par_id3153958.15.help.text" msgid "On the Insert toolbar, click" msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Εισαγωγή, κάντε κλικ" #: 00000404.xhp#par_id3156397.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000404.xhp#par_id3157900.16.help.text msgid "File" msgstr "Αρχείο" #: 00000404.xhp#par_id3149351.17.help.text msgid "Choose Insert - Fields" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία" #: 00000404.xhp#par_id3150477.22.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Date (fixed)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Ημερομηνία (σταθερή)" #: 00000404.xhp#par_id3146879.18.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Date (variable)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Ημερομηνία (μεταβλητή)" #: 00000404.xhp#par_id3153036.19.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Time (fixed)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Ώρα (σταθερή)" #: 00000404.xhp#par_id3145590.20.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Time (variable)" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Ώρα (μεταβλητή)" #: 00000404.xhp#par_id3153935.21.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Page Number " msgstr " Επιλέξτε Εισαγωγή- Πεδία - Αριθμός σελίδας" #: 00000404.xhp#par_id3148583.23.help.text msgid "Choose Insert - Fields - Author" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Συντάκτης" #: 00000404.xhp#par_id3155951.24.help.text msgid "Choose Insert - Fields - File Name" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πεδία - Όνομα αρχείου" #: 00000405.xhp#tit.help.text msgctxt "00000405.xhp#tit.help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Μενού Μορφή" #: 00000405.xhp#hd_id3147001.1.help.text msgctxt "00000405.xhp#hd_id3147001.1.help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Μενού Μορφή" #: 00000405.xhp#par_id3148489.2.help.text msgid "In the context menu of a dimension line, choose Dimensions." msgstr "Στο μενού περιβάλλοντος μιας γραμμής διαστάσεων, επιλέξτε Διαστάσεις." #: 00000405.xhp#par_id3150207.15.help.text msgid "On the Lines and Arrows toolbar, click the Dimension Line icon." msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Γραμμές και βέλη, κάντε κλικ στο εικονίδιο Γραμμή διαστάσεων." #: 00000405.xhp#par_id3155530.9.help.text msgid "Choose Format - Page" msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Σελίδα" #: 00000405.xhp#par_id3145386.13.help.text msgid "Choose Format - Page and then click the Page tab " msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Σελίδα και ύστερα κάντε κλικ στην καρτέλα Σελίδα " #: 00000405.xhp#par_id3148866.14.help.text msgid "Choose Format - Page and then click the Background tab " msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Σελίδα και ύστερα κάντε κλικ στην καρτέλα Παρασκήνιο" #: 00000405.xhp#par_id3155266.10.help.text msgid "Choose Format - Slide Layout" msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Διάταξη διαφάνειας" #: 00000405.xhp#par_id3152874.11.help.text msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose Modify Layer" msgstr "Στο έγγραφο σχεδίασης, κάντε δεξί κλικ σε μια καρτέλα επιπέδου και επιλέξτε Τροποποίηση επιπέδου" #: 00000405.xhp#par_id3154765.17.help.text msgid "Choose Format - Layer (only $[officename] Draw)" msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Επίπεδο (μόνο για το $[officename] Draw)" #: 00000405.xhp#par_id3153012.12.help.text msgid "Choose Format - Slide Design" msgstr "Επιλέξτε Μορφή - Σχεδίαση διαφανειών" #: 00000406.xhp#tit.help.text msgctxt "00000406.xhp#tit.help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Μενού Εργαλεία" #: 00000406.xhp#hd_id3153770.1.help.text msgctxt "00000406.xhp#hd_id3153770.1.help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Μενού Εργαλεία" #: 00000406.xhp#par_id3153727.2.help.text msgid "Choose Tools - Language - Hyphenation" msgstr "Επιλέξτε Εργαλεία - Γλώσσα - Συλλαβισμός" #: 00000406.xhp#par_id3163803.22.help.text msgid "Choose Slide Show - Custom Slide Show and then click New." msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Προσαρμοσμένη παρουσίαση διαφανειών και ύστερα κάντε κλικ στη Δημιουργία." #: 00000407.xhp#tit.help.text msgctxt "00000407.xhp#tit.help.text" msgid "Slide Show Menu" msgstr "Μενού Παρουσίαση διαφανειών" #: 00000407.xhp#hd_id3150541.1.help.text msgctxt "00000407.xhp#hd_id3150541.1.help.text" msgid "Slide Show Menu" msgstr "Μενού Παρουσίαση διαφανειών" #: 00000407.xhp#par_id3158394.2.help.text msgid "Choose Slide Show - Slide Transition" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Εναλλαγή διαφάνειας" #: 00000407.xhp#par_id3152576.3.help.text msgid "Choose Insert - Animated Image" msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Κινούμενη εικόνα" #: 00000407.xhp#par_id3149262.6.help.text msgid "Choose Slide Show - Custom Animation" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Προσαρμοσμένο εφέ κίνησης" #: 00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text msgctxt "00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text" msgid "On the Drawing toolbar, click" msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Σχεδίαση, κάντε κλικ" #: 00000407.xhp#par_id3155603.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000407.xhp#par_id3154754.8.help.text msgid "Custom Animation" msgstr "Προσαρμοσμένα εφέ κίνησης" #: 00000407.xhp#par_id3146316.9.help.text msgid "Choose Slide Show - Interaction" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Αλληλεπίδραση" #: 00000407.xhp#par_id3149257.10.help.text msgctxt "00000407.xhp#par_id3149257.10.help.text" msgid "On the Drawing toolbar, click" msgstr "Στη γραμμή εργαλείων Σχεδίαση, κάντε κλικ" #: 00000407.xhp#par_id3154649.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000407.xhp#par_id3155380.11.help.text msgid "Interaction" msgstr "Αλληλεπίδραση" #: 00000407.xhp#par_id3152987.12.help.text msgid "Choose Slide Show - Slide Show Settings" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών -Ρυθμίσεις παρουσίασης διαφανειών" #: 00000407.xhp#par_id3155089.13.help.text msgid "Choose Slide Show - Custom Slide Show" msgstr "Επιλέξτε Παρουσίαση διαφανειών - Προσαρμοσμένη παρουσίαση διαφανειών" #: 00000413.xhp#tit.help.text msgctxt "00000413.xhp#tit.help.text" msgid "Modify Menu" msgstr "Μενού Τροποποίηση" #: 00000413.xhp#hd_id3152578.1.help.text msgctxt "00000413.xhp#hd_id3152578.1.help.text" msgid "Modify Menu" msgstr "Μενού Τροποποίηση" #: 00000413.xhp#par_id3151075.2.help.text msgid "Choose Modify - Convert (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή(μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3153415.46.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή" #: 00000413.xhp#par_id3149124.3.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To Curve (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε καμπύλη (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3149018.27.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Curve" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε καμπύλη" #: 00000413.xhp#par_id3156384.4.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To Polygon (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε πολύγωνο (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3154702.26.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Polygon" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε πολύγωνο" #: 00000413.xhp#par_id3147001.5.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To 3D (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε 3Δ (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3155111.28.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To 3D " msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε 3Δ " #: 00000413.xhp#par_id3150205.6.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To 3D Rotation Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε περιστρεφόμενο αντικείμενο 3Δ (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3152992.29.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To 3D Rotation Body" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε περιστρεφόμενο αντικείμενο 3Δ" #: 00000413.xhp#par_id3152986.33.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To Bitmap (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή- Σε bitmap (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3149409.34.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Bitmap" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε bitmap" #: 00000413.xhp#par_id3148870.35.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To Metafile (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε μετα-αρχείο (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3148608.36.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Metafile" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Μετατροπή - Σε μετα-αρχείο" #: 00000413.xhp#par_id3153246.41.help.text msgid "Choose Modify - Convert - To Contour (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε περίγραμμα (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3159231.42.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Contour" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτεΜετατροπή - Σε περίγραμμα" #: 00000413.xhp#par_id3153008.7.help.text msgid "Choose Modify - Arrange - In Front of Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Μπροστά από αντικείμενο (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3145117.30.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - In Front of Object" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτεΤακτοποίηση - Μπροστά από αντικείμενο" #: 00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text msgctxt "00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Τακτοποίηση και κάντε κλικ:" #: 00000413.xhp#par_id3150537.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000413.xhp#par_id3153121.9.help.text msgid "In Front of Object" msgstr "Μπροστά από αντικείμενο" #: 00000413.xhp#par_id3150654.10.help.text msgid "Choose Modify - Arrange - Behind Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Πίσω από αντικείμενο (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3150482.31.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - Behind Object" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Τακτοποίηση - Πίσω από αντικείμενο" #: 00000413.xhp#par_id3149886.11.help.text msgctxt "00000413.xhp#par_id3149886.11.help.text" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Τακτοποίηση και κάντε κλικ:" #: 00000413.xhp#par_id3150865.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000413.xhp#par_id3153110.12.help.text msgid "Behind Object" msgstr "Πίσω από αντικείμενο" #: 00000413.xhp#par_id3150002.13.help.text msgid "Choose Modify - Arrange - Reverse (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Αναστροφή (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3150339.32.help.text msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - Reverse" msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε Τακτοποίηση - Αναστροφή" #: 00000413.xhp#par_id3145164.14.help.text msgctxt "00000413.xhp#par_id3145164.14.help.text" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Τακτοποίηση και κάντε κλικ:" #: 00000413.xhp#par_id3154327.help.text msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: 00000413.xhp#par_id3150272.15.help.text msgid "Reverse" msgstr "Αναστροφή" #: 00000413.xhp#par_id3145298.21.help.text msgid "Choose Modify - Combine (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Συνδυασμός (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3148386.47.help.text msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Combine. " msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Συνδυασμός." #: 00000413.xhp#par_id3150930.22.help.text msgid "Choose Modify - Split (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Διαίρεση (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3151022.48.help.text msgid "Select a combined object, open the context menu and choose Split. " msgstr "Επιλέξτε το συνδυασμένο αντικείμενο, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Διαίρεση. " #: 00000413.xhp#par_id3154872.23.help.text msgid "Choose Modify - Connect (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Σύνδεση (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3150470.49.help.text msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose Connect." msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Σύνδεση." #: 00000413.xhp#par_id3153920.24.help.text msgid "Choose Modify - Break (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Αλλαγή (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3148430.50.help.text msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose Break." msgstr "Επιλέξτε μια γραμμή που δημιουργήθηκε συνδέοντας δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Αλλαγή." #: 00000413.xhp#par_id3155408.37.help.text msgid "Choose Modify - Shapes (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Σχήματα (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3145615.51.help.text msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes" msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Σχήματα" #: 00000413.xhp#par_id3163822.38.help.text msgid "Choose Modify - Shapes - Merge (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Σχήματα - Συγχώνευση (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3156309.43.help.text msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Merge" msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Σχήματα - Συγχώνευση" #: 00000413.xhp#par_id3150874.39.help.text msgid "Choose Modify - Shapes - Subtract (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Σχήματα - Αφαίρεση (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3154643.44.help.text msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Subtract" msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Σχήματα - Αφαίρεση" #: 00000413.xhp#par_id3145204.40.help.text msgid "Choose Modify - Shapes - Intersect (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Επιλέξτε Τροποποίηση - Σχήματα - Τομή (μόνο για το %PRODUCTNAME Draw)" #: 00000413.xhp#par_id3152931.45.help.text msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Intersect" msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε Σχήματα - Τομή" #, fuzzy #~ msgid "\\Choose \\View - Handout Page\\\\" #~ msgstr " Choose Προβολή Σελίδα" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: 00000413.xhp#par_id3149886.11.help.text\n" #~ "On the Drawing bar, open the \\Arrange\\ toolbar and click:" #~ msgstr " Τακτοποίηση:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "_: 00000413.xhp#par_id3145164.14.help.text\n" #~ "On the Drawing bar, open the \\Arrange\\ toolbar and click:" #~ msgstr " Τακτοποίηση:"