# extracted from dbaccess/source/ui/control.oo #. extracted from dbaccess/source/ui/control.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/control." "oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-05 14:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:41+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text msgid "Table name" msgstr "Όνομα πίνακα" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text msgid "Insert data" msgstr "Εισαγωγή δεδομένων" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text msgid "Delete data" msgstr "Διαγραφή δεδομένων" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text msgid "Modify data" msgstr "Τροποποίηση δεδομένων" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text msgid "Alter structure" msgstr "Αλλαγή δομής" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text msgid "Read data" msgstr "Ανάγνωση δεδομένων" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text msgid "Modify references" msgstr "Τροποποίηση παραπομπών" #: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text msgid "Drop structure" msgstr "Απόρριψη δομής" #: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text msgid "Sort Ascending" msgstr "Αύξουσα ταξινόμηση" #: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text msgid "Sort Descending" msgstr "Φθίνουσα ταξινόμηση" #: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει η σύνδεση με το πρόγραμμα διαχείρισης των προγραμμάτων οδήγησης SDBC (#servicename#)." #: tabletree.src#STR_NOREGISTEREDDRIVER.string.text msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "Δεν υπάρχει δηλωμένο πρόγραμμα οδήγησης για το URL #connurl#" #: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης για το URL #connurl#." #: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "Ελέγξτε τις τρέχουσες ρυθμίσεις, π.χ. όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης." #: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "Η σύνδεση πέτυχε αλλά δεν ήταν δυνατόν να προσδιοριστούν πληροφορίες σχετικά με πίνακες στη βάση δεδομένων." #: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text msgid "All tables" msgstr "Όλοι οι πίνακες" #: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text msgid "All views" msgstr "Όλες οι προβολές των πινάκων" #: tabletree.src#STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS.string.text msgid "All tables and views" msgstr "Όλοι οι πίνακες και όλες οι προβολές τους" #: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text msgid "Modify SQL statement(s)" msgstr "Τροποποίηση του SQL"